ארכיונים עבור קטגוריה: 1996

Mask - Oded Erell - 1996

מסכה
Mask

שמן על קרטון ביצוע
Oil on art board

עודד אראל 1996
Oded Erell 1996

 

מודעות פרסומת

P_000

השער של חוברת קוף מכונף #3 – קולאז' \ אילוסטרציה מעשה ידי, רדי מייד לאונרדו דה-ווינצ'י, האבנים המתגלגלות ושיר השירים.

קישור לחוברת המלאה בקובץ PDF (כל הזכויות שמורות ליוצרי החוברת 1996)

החוברת השלישית של קוף מכונף היא לדעתי הכי יפה ואומנותית שיצרנו.
החוברת מאופיינת בשני טרנדים שחידשו לעומת החוברות הקודמות, האחד הוא ויזואליה עשירה, שלא הייתה קודם, והשני הוא שיתופי פעולה בין יוצרים.
בחוברת זו מופיע בין השאר הפרק הראשון של הקומיקס האפל "ניצוץ באופל", שהיה פרוייקט שלי יחד עם דורון בן-אברהם.
הקומיקס שיצרנו הגיע בסך הכל לשלושה פרקים שלא ממש קידמו את העלילה, אבל לדעתי הצלחנו ליצור שם סגנון מיוחד, אשר לאחר מכן הפך להיות חלק מהשיטה הגרפית שלי גם בעבודה "תעלומת תרגום" שהוצגה ב 1998.

A_Glint_In_The_Dark-Oded-Erell_Doron-Ben-Avraham_1996

מתוך "ניצוץ באופל" – הפרק הראשון, איור – עודד אראל, עיבוד מחשב – דורון בן-אברהם, צילום – ליני ארביב.

בין התכנים שניתן למצוא בחוברת:

דבר עורך מאת גדי ברינקר
דור שלם דורש זהות – מאמר על דור ה X מאת שאול אולמרט
פרגמנט – עבודה משותפת שלי עם גדי ברינקר
Que Grand Tu As – מחווה לפרנסואה רבלה מאת גדי ברינקר
ניצוץ באופל פרק א' – קומיקס אפל – עודד אראל דורון בן אברהם
הרוח שנעלמה בהדרגה – מאת רוברטסון דייויס, תרגום של ליאור אשכנזי
נתחתן – שיר מאת יואב רבן
הקריסטמס של הג'אנקי – מאת וויליאם בורוז, תרגום של גדי ברינקר
קטע פרוזה פסיכוטי של קושו

יוצרי החוברת:

גדי ברינקר
ליאור אשכנזי
דורון בן אברהם
שאול אולמרט
קושו
אביחי רולניק
אשר אטדגי
יואב רבן
עודד אראל

טקסטים מתורגמים:
רוברטסון דייויס
וויליאם בורוז

צילומים:
ליני ארביב
מיכל אורן

Fragment-Oded_Erell_Gady-Brinker-1996

"פרגמנט"
"Fragment"

מלל, פחם, זירוקס, טיפ-אקס
Text, Charcoal, Xerox, Tipp-Ex

מלל – גדי ברינקר
דימוי – עודד אראל
1996

Text – Gady Brinker
Visual – Oded Erell
1996

עבודה משותפת של גדי ברינקר ושלי עבור חוברת קוף מכונף מספר 3.
העבודה מבוססת על טקסט שגדי כתב:

sexual reactions sponsored by
"can you please rescue me from my desperation" ltd.
a flash of a smile meant to acknowlage
traces of chemical ingrediants tagged
'emotions' in your smirking bone box/
control invading every instance of your
creative ink injection on blue lined
white paper
proof that there is no tabula rasa
what you did, things you fell into while
affiliating your brain with ideas,
lie like a corpse on your shoulders
self indulgement in vacant manipulation
of your image

העטיפה של קוף מכונף #2 – רישום עפרון שלי – עיבוד דיגיטלי ועיצוב – דורון בן אברהם

קישור לחוברת המלאה בקובץ אקרובט
(כל הזכויות שמורות ליוצרי החוברת 1996)

החוברת השניה של כתב העת יצאה חדשים ספורים לאחר הראשונה, ובעיני היא מאד מיוחדת.

היא עדיין לא עשירה בתוכן כמו החוברות שיבואו אחריה,
וגם עדיין אין לה את המראה היותר מקצועני שהחוברות קיבלו החל מהרביעית,
והיא אפילו יותר קצרה ומעוטת תוכן מהחוברת הרשונה.

לדעתי מיהרנו ליצור עוד חוברת, בכדי לבסס עובדה שפה לא מדובר בתופעה חולפת,
ונדמה שמדובר בחוברת הדלה ביותר שיצאה, אבל לדעתי זה ממש לא כך.
החוברת הזו יחודית בזה שהיא חוברת נושא, היא ממוקדת בנושא טירוף ואי-שפיות,
ולכן התוכן שלה מאד אינטנסיבי, זו חוברת "הארד-קוריסטית".

בין התכנים שבחוברת ניתן למצוא:
דבר עורך מעמיק ומתריס מאת גדי ברינקר
מאמר על הטירוף בספרו של מ. גירה (מנהיג להקת הסוואנס) מאת ליאור אשכנזי
מאמר על הטירוף כפי שהוא משתקף בקומיקס – דורון בן אברהם
ראיון עם פאנץ טרייכלר – סולן להקת היאנג-גודס מאת גדי ברינקר
מאמר על הפיזיולוגיה של של מחלות נפש – עודד אראל (אנוכי)
קטע פרוזה חתרני מאת קושו

יוצרי החוברת:
גדי ברינקר
ליאור אשכנזי
דורון בן אברהם
דורון שיינר
קושו
אביחי רולניק
אוהד גוטפלד
אורי ענבר
יגאל בובטה
ג'יימס פומרוי
עודד אראל (אנוכי)

עני ואביון
Poor

פילוט שחור אחרי מתווה בעפרון
Black pilot after pencil sketch

עודד אראל 1996
Oded Erell 1996

הכריכה של של קוף מכונף #1 – הנסיון הראשון שלי בגרפיקה ממוחשבת..

קישור לחוברת המלאה בקובץ אקרובט
(כל הזכויות שמורות ליוצרי החוברת 1996)

את גדי ברינקר הכרתי כאשר היינו יחד בקורס חובשים בבית הספר לרפואה קרבית של צה"ל, היה לנו עניין משותף בספרות, אומנות ופילוסופיה, ויחד עם ליאור אשכנזי, שהיה חברו של גדי מירושלים, החלטנו ליצור פנזין, שיהווה עבורנו חברה יצירתית, אינטלקטואלית, ויתן לנו במה עצמאית שעליה נוכל לבטא את עצמנו.
קראנו לחוברת בשם "קוף מכונף" מכיון שזה סימל עבורנו את השאיפה שלנו לעסוק ביותר מקיום יומיומי (לקבל כנפיים), כפי שגדי מתאר את העניין בדבר העורך שלו בחוברת הראשונה, וגם בגלל שהחיילים של המכשפה הרעה מספר הפנטזיה "הקוסם מארץ עוץ" הם קופים מכונפים, וזה פשוט Cool. סביב העניין התקבצו אנשים נוספים אשר תרמו את פרי עטם ומיצירתם והעניין יצא לדרך, שבמסגרתה במשך כשנה וחצי יצאו לאור שישה גליונות של כתב העט.

החוברת הראשונה הייתה ירית הפתיחה של היוזמה הזו, ואפילו שהיא נופלת מהחוברות שבאו אחריה בהרבה היבטים, לטעמי היא החוברת הכי מרגשת, משום שהייתה אקט עצמאי, אמנציפציה קריאייטיבית של החבורה שלנו. ואני זוכר כמה התרגשנו כשקיבלתו את העותקים מודפסים (נדמה לי שהיו 2000).
עבורי באופן אישי החוברת מציינת את פתיחתה של התקופה הראשונה, בה הצגתי אומנות לקהל, תקופה שהתחילה ב 96 עם החוברת הזו, והסתיימה ב 98 עם התערוכה "תעלומת תרגום".

התכנים של קוף מכונף #4 הם אסופה אקלקטית של רשמים, חלקם סקירות של מדיה ותופעות תרבותיות מהתקופה, חלקם פואטיקה ושירה, וחלקם נסיון ישיר ואמיץ לגעת באמיתות.
בין התכנים הללו ניתן למצוא:
תרגום לעברית של מילות הפתיחה העוצמתיות של הספר Nova Express מאת וויליאם בורוז – גדי ברינקר
סקירה על סדרת הקומיקס Sandman מאת ניל גיימן – ליאור אשכנזי
מבוא לתורתו של שנקרה – זרם במחשבה הבודהיסטית – דני גליק
מאמר על תורתו של פרופ' ישעיהו לייבוביץ' – אשר אטדגי
טקסט\מניפסט פוסט מודרניסטי – פרי כתיבתי

היוצרים של "קוף מכונף #1:

גדי ברינקר
ליאור אשכנזי
דני גליק
יובל הררי
ג'יימס פומרוי
אביחי רולניק
אשר אטדגי
עודד אראל (אנוכי)